Keine exakte Übersetzung gefunden für أدوات المعالجة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أدوات المعالجة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avec de la thérapie et les bons médicaments
    بالمعالجة وتناول الأدوية المناسبة
  • Des traces de stéroïdes, et un mélange homéopathique d'herbes et d'épices.
    ...كميات بسيطة من المنشطات وخليط من أدوية للمعالجة المِثلية مكونة من أعشاب وتوابل
  • Les plantes, animaux et micro-organismes marins produisent de nombreux produits biochimiques uniques pouvant être utilisés pour le traitement de maladies comme le cancer et des affections inflammatoires et peuvent se révéler efficaces contre le VIH/sida.
    وتعتبر المكونات المستخرجة من منتجات طبيعية أكثر ملاءمة للمستهلكين ولذا فإن ثلثي أدوية معالجة السرطان مشتقة من مواد برية وبحرية.
  • Elle constitue un bon traitement en deuxième intention contre les poux de tête ou la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par la Thaïlande, 2007).
    وهو العلاج المختار للصف الثاني من أدوية معالجة قمل الرأس أو الجرب (معلومات واردة في المرفق واو قدمتها تايلند، 2007).
  • D'un point de vue économique, il semble que le règlement de ce problème passe par l'attribution de droits de propriété et l'adoption de règles de gestion afin de réglementer l'accès aux ressources.
    وبالنظر إلى المسألة من الزاوية الاقتصادية، يبدو أن أدوات معالجة هذه المشكلة تمر عبر إسناد حقوق لملكية الموارد المذكورة واعتماد قواعد إدارية تنظم الوصول إليها(70).
  • En cours de réplication dans les cellules humaines, le VIH opère de fréquentes mutations dont certaines réduisent l'efficacité du traitement.
    يتحوّل فيروس نقص المناعة البشرية تحوُّلا مستمرا خلال عملية استنساخ نفسه في الخلايا البشرية، وبعض هذه التحوُّلات تقلل فعالية أدوية معالجة فيروس نقص المناعة البشرية.
  • La plupart des pays ne disposent pas de mécanismes élaborés de suivi des ressources consacrées à la lutte contre le sida et de contrôle de la répartition des montants entre hôpitaux, dispensaires, médicaments, guérisseurs, organisations non gouvernementales, etc.
    ومعظم البلدان ليس مجهّزا بآليات متطورة لرصد الموارد المخصصة لمرض الإيدز لتحديد مقادير الموارد المتدفقة إلى المستشفيات والمستوصفات ولشراء الأدوية والمعالجين التقليديين والمنظمات غير الحكومية وغيرها.
  • • Assurer le financement à long terme de la recherche universitaire et industrielle, ainsi que la mise au point de nouveaux médicaments et de traitements pour lutter contre les grandes pandémies et les maladies tropicales.
    • ضمان التمويل العام الطويل الأجل لصالح إجراء الأبحاث الأكاديمية والصناعية، وكذلك استحداث أدوية ومعالجات جديدة للتصدي للأوبئة الكبيرة وسائر أمراض المناطق الحارة
  • a) Ateliers de formation aux techniques et instruments de traitement de l'information relative aux droits de l'homme et de la documentation : Accra, 13-16 décembre 2005
    (أ) حلقة عمل تدريبية عن تقنيات وأدوات معالجة وتوثيق المعلومات الخاصة بحقوق الإنسان: أكرا، غانا، 13-16 كانون الأول/ديسمبر 2005
  • Il espérait que la suppression des contingents pour les textiles et les vêtements n'entraînerait pas l'apparition d'autres obstacles non tarifaires ou le recours à des instruments comme des mesures de sauvegarde ou des mesures antidumping.
    وهي تأمل ألا يُسفر إلغاء الحصص المفروضة على المنسوجات والملابس عن إقامة حواجز أخرى غير تعريفية أو استخدام أدوات المعالجة التجارية كتدابير مكافحة الإغراق أو التدابير الاحتياطية.